Turgama d'evangelion

ܬܘܼܪܓܵܡܵܐ ܕܹܐܘܲܢܓܹܠܝܼܘܿܢ

A Karshon (Suriyani Malayalam) rendering of the Malayalam translation of the Turgama of the Evangelion, as used before the Gospel Procession in the Syro Malabar Qurbana

This highly poetic translation from the original Syriac was made by the late Thelliyil Mani Malpan (Rev. Fr. Emmanuel Thelly), one of the founding members of Hendo Academy.

Gospel Procession in Syriac Liturgy
ܒ݂ܝܼܫܒ݂ܵܣܝܼܟܲࡨܹܐ ܟܹࡨܦ̱ܝܼܢ: ܣܲܘܼܩܝܲܐܒ݂ܘܼܡܘܼܝܼࡧܘܼܡ ܦܲܟܲࡧܘܼܡ ܡܘܿࡩܝܼܟܲࡨ ܡܘܿܕܵܠ: ܕܲܝܒ݂ܲܟܘܼܡܵࡧܲܢ ࡥܲࡧܲܢܵܝ ࡥܲܡ̱ܸܐ ܡܘܿܫ݁ܝܼܬܲࡧܵܟ̱ܝܼ܀

വിശ്വാസികളേ, കേൾപ്പിൻ

സൗഖ്യവുമുയിരും പകരും മൊഴികൾ മോദാൽ

ദൈവകുമാരൻ നരനായ് നമ്മെ മോചിതരാക്കി.

ܐܝܼ ܡܘܿࡩܝܼ ࡥܝܼࡠ̱ܲࡨܟ̱ܹܟܝܼ: ࡦܵܓܝܲܡ ࡥܝܼܪܲܝܘܼܡ ܒ݂ܲܠܝܼܝܘܿࡧܘܼ ࡥܝܼܬ̄ܝܼܝܼ ࡦܘܼܒ݂ܝܼܠ: ܐܝܼ ܣܲܕܓࡧܲࡥܛܲܡ ࡡܝܼܒ݂ܲܢ ࡥܲܠܟܘܼܡ ܐܲܘࡪܲܬ̄ܲܡܲܠ̱ܘܿ܀

ഈ മൊഴി നിങ്ങൾക്കേകി

ഭാഗ്യം നിറയും വലിയൊരു നിധിയീ ഭൂവിൽ

ഈ സദ്ഗ്രന്ഥം ജീവൻ നൽകും ഔഷധമല്ലോ.

ࡡܝܼܒ݂ܲܢ ࡥܲܠܟܵܢ ܦܘܿࡧܘܼܡ: ࡡܝܼـܒ݂ܲܕܒ݂ܲـܫ݁ܲܢܲܡ ܟܹࡨܟ̱ܝܼܠܘܿࡨܝܼܟ̱ܘܼܡ ܣܵܛܵܢ: ܒܵܬ̄ܲܟܲࡨܹܬܘܼܡ ࡦܝܼܬܝܼܝܘܿࡣـܘܼࡣܲـܢܹܐ ܐܘܿࡩܝܼܒ݂ܵـܝܼࡣـܘܼܡ܀

ജീവൻ നൽകാൻ പോരും

ജീവത്വചനം കേൾക്കിലൊളിക്കും സാത്താൻ

ബാധകളേതും ഭീതിയൊടുടനേ ഒഴിവായിടും.

ܣܒ݂ܲܪܓܲܡ ܦܘܼܟܵܢ ܦܘܿࡧܘܼܡ: ܒ݂ܵܬܝܼܠܝܼܬܲܠ̱ܘܿ ܒ݂ܲࡩܝܼܝܘܼܡܝܼܬܲܠ̱ܘܿ ࡥܝܼܬܝܲܡ: ܐܝܼ ܒ݂ܲࡩܝܼ ܦܘܿܝܵܠ ܐܲܦܲܟܲࡣܲـܡܲܢܝܹܐ ࡧܵࡡܝܲܡ ࡥܹࡣܵـܡ܀

സ്വർഗ്ഗം പൂകാൻ പോരും

വാതിലിതല്ലോ വഴിയുമിതല്ലോ നിത്യം

ഈ വഴി പോയാൽ അപകടമന്യേ രാജ്യം നേടാം.

ܡܪܬܲࡧܝܼ ܫܲܒܕܲܡ ܟܹࡨܟ̱ܝܼܠ: ࡡܝܼܒ݂ܲܢ ࡥܹࡣܘܼܡ ܣܒ݂ܲܪܓܲܡ ܦܘܼܟܘܼܡ ܫܹ݁ܠܝܼܠ: ܐܝܼܬܘܼ ࡥܝܼࡧܲܣܝܼܟ̱ـܝܼܠ ࡡܝܼܒ݂ܝܼܦ̱ܲـܒ݂ܲࡧܘܼܡ ܡܪܬܲࡧܵܝ ܬܝܼࡧܘܼܡ܀

മൃതരീ ശബ്ദം കേൾക്കിൽ

ജീവൻ നേടും സ്വർഗ്ഗം പൂകും ചേലിൽ

ഇതു നിരസിക്കിൽ ജീവിപ്പവരും മൃതരായ് തീരും.

ܦܪܲࡦܲܐ ܒ݂ܝܼܬܲܪܝܼࡣܘܼܡ ܕܝܼܦܲܡ: ࡡܝܼܒ݂ܲܢܬܲܢ̱ܸܐ ܐܝܼ ܣܲܕܒ݂ܲـܫ݁ܲܢܲܡ ܦܵࡧܝܼܠ: ܒ݂ܝܼܬ̄ܝܼܝܵࡨܲܢܸـܝܼ ܒ݂ܲـܫ݁ܲܢܲܡ ܣܘܼܬܲࡧܵܡ ܒ݂ܸࡨܝܼܒ݂ܵܟ̱ܘܼࡥ̱ܘܼ܀

പ്രഭ വിതറിടും ദീപം

ജീവൻതന്നെ ഈ സദ്‌വചനം പാരിൽ

വിധിയാളനെയീ വചനം സുതരാം വെളിവാക്കുന്നു.

ࡡܲܢܲܬܲܬܝܼܝܸܠ̱ܵܡ ܫܹ݁ܠܝܼܠ: ࡧܲܟ̱ࡪܝܼܬܲࡧܵܝܼ ࡥܵܛܲܢ ܒ݂ܲࡩܝܼـܝܵܝ ࡦܘܼܒ݂ܝܼܠ: ܦܵܦܲܡ ࡥܝܼܝܲܬܲܡ ܡܘܿܫ݁ܝܼܦ̱ܲـܒ݂ܲـܢܝܼ ࡥܵܛܲܢ ܡܵܬܪܲܡ܀

ജനതതിയെല്ലാം ചേലിൽ

രക്ഷിതരായി നാഥൻ വഴിയായ് ഭൂവിൽ

പാപം നിയതം മോചിപ്പവനീ നാഥൻ മാത്രം.

ܒ݂ܝܼܬ̱ܘܼ ܒܝܼܬܲܟ̱ܘܼܡ ࡥܵܛܲܢ: ܬܝܼࡧܘܼܒ݂ܲـܫ݁ܲܢܲܬ̱ܝܼܢ ܒ݂ܝܼܬ̱ܘܼܒ݂ܝܼܬܲܟ̱ܵܢ ܒ݂ܲࡥ̱ܘܼ: ܒ݂ܲܝܲܠܝܼܢܘܼ ܦܲܟܲࡧܲܡ ܗܪܕܲܝܲࡥܝܼܠܲࡠ̱ܲࡨ ࡥܲܠܟܘܼܟܲܐ ࡥܝܼࡠ̱ܲࡨ܀

വിത്തു വിതയ്ക്കും നാഥൻ

തിരുവചനത്തിൻ വിത്തു വിതയ്ക്കാൻ വന്നു

വയലിനു പകരം ഹൃദയനിലങ്ങൾ നൽകുക നിങ്ങൾ.

ࡥܵܛܲܢ ܡܘܿࡩܝܼܝܘܼܡ ࡥܵܕܲܡ: ࡦܵܓܝܲܒ݂ܘܼܡܘܼܝܼࡧܘܼܡ ܟܲࡧܘܼࡤܲܝܘܼܡܘܼܠܲܟܝܼܠ ܬܘܼܟܘܼܡ: ܫܲࡧܲࡤܲܒ݂ܘܼܡܲܢܝܼܫܲܡ ܟܪܦܲܝܘܼܡܝܼܬܹܟܘܼܡ ܡܲܢܘࡡܲܢܘܼ ܡܘܿܕܵܠ܀

നാഥൻ മൊഴിയും നാദം

ഭാഗ്യവുമുയിരും കരുണയുമുലകിൽ തൂകും

ശരണവുമനിശം കൃപയുമിതേകും മനുജനു മോദാൽ.

ܐܵܫܪܲܝܲܡܲܒ݂ܲܢܝܼܠ ܫܹ݁ܪܟ̱ܘܼܡ: ܒ݂ܝܼܫܒ݂ܵܣܝܼܟܲࡨܘܿ ࡦܵܓܝܲܡ ࡥܝܼܝܲܬܲܡ ܫ݁ܘܼࡣܘܼܡ: ܐܲܒ݂ܲࡧܘܿࡧܘܼࡥܵࡨܝܼܠ ܡܪܬܲࡧܵܝܵܠܘܼܡ ࡡܝܼܒ݂ܲܢ ࡥܹࡣܘܼܡ܀

ആശ്രയമവനിൽ ചേർക്കും

വിശ്വാസികളോ ഭാഗ്യം നിയതം ചൂടും

അവരൊരുനാളിൽ മൃതരായാലും ജീവൻ നേടും.

ܐܵܫܪܝܼܬܲࡧܸܝܵܐ ࡥܵܛܲܢ: ܟܲܝܒ݂ܸࡣـܝܼܝܼܠ̱ܲܐ ܟܵܬ̱ܲࡧܘܼࡨܝܼࡣܘܼܡ ࡥܝܼܬܝܲܡ: ܦܵܦܵـࡠ̱ܟܝܼܬܲࡧܵܝ ܐܲܒ݂ܲࡧܝܼܠܘܿࡧܵࡨܘܼܡ ܡܪܬܝܼܝܲࡣܲـܝܼܠ̱ܲܐ܀

ആശ്രിതരെയോ നാഥൻ

കൈവെടിയില്ല കാത്തരുളീടും നിത്യം

പാപാങ്കിതരായ് അവരിലൊരാളും മൃതിയടയില്ല.

ܕܲܝܒ݂ܲܟܘܼܡܵࡧܲܢ ࡦܘܼܒ݂ܝܼܠ: ܡܵܢܲܒ݂ܲܢܵܝܼ ܬܝܼࡧܘܼܒ݂ܲܒ݂ܲܬܵࡧܲܡ ܫܸ݁ܝܬܘܼ: ܟܲܢܝܲܟܲܝܼܠ ࡥܝܼࡥ̱ܲـܒ݂ܲܢܘܿࡧܘܼࡥܵࡨܝܼܠ ࡡܵܬܲܢܘܼܡܵܝܼ܀

ദൈവകുമാരൻ ഭൂവിൽ

മാനവനായി തിരുവവതാരം ചെയ്തു

കന്യകയിൽ നിന്നവനൊരുനാളിൽ ജാതനുമായി.

ࡧܘܿܓܲܡ ܣܲܕܲܝܲܡ ࡥܝܼܟ̱ܝܼ: ܡܪܬܲࡧܝܼܠ ࡡܝܼܒ݂ܲܢ ܦܘܼܢܲࡧܲܒ݂ܲܢܹܟܝܼ ܡܘܿܕܵܠ: ܬܝܼࡧܘܼܒ݂ܘܼܬ̱ܛܵܢܲܡ ܫܸ݁ܝܬܘܿࡧܘܼ ࡥܵܛܲܢ ܣܒ݂ܲܪܓܲܡ ܦܘܼܟܝܼ܀

രോഗം സദയം നീക്കി

മൃതരിൽ ജീവൻ പുനരവനേകി മോദാൽ

തിരുവുത്ഥാനം ചെയ്തൊരു നാഥൻ സ്വർഗ്ഗം പൂകി.

ܪܘܼܚܵܝܹܝܵܐ ࡥܵܛܲܢ: ܫܝܼࡪܝܲܪܟ̱ܹܟܝܼ ܫܝܼܟ̱ࡪܲࡤܲܡܹܟܝܼ ܫܹ݁ܠܝܼܠ: ܫܝܼܟ̱ࡪܲࡤܲܡܹܟܵܢ ܣܲܕܲܝܲܡܲܝܲـܫ̱݁ܘܼ ܕܝܼܫܲܟܲࡨܝܼܠܸـܠ̱ܵܡ܀

റൂഹായെയാ നാഥൻ

ശിഷ്യർക്കേകി ശിക്ഷണമേകി ചേലിൽ

ശിക്ഷണമേകാൻ സദയമച്ചു ദിശകളിലെല്ലാം.

ܝܘܿܚܲܢܵܢ ܬܲܢ ܣܵܟ̱ࡪܝܲܡ (ܣܘܼܒ݂ܫܹࡪܲܟܲܢܵܡ ܡܲܬܲܝ\ܡܲܪܩܘܿܣ\ܠܘܼܩܵܐ): ܐܲܢܘܼࡦܲܒ݂ܲܡܲܬ̄ܘܼܢܵܐ ܒ݂ܝܼܒ݂ܲࡧܝܼܟ̱ܘܼࡥ̱ܘܼ ܟܹࡨܟ̱ܵܢ: ܫܸ݁ܒ݂ܝܼܝܘܼࡨ̱ܲܒ݂ܲܢܘܿ ܟܹܪ̱ܘܼ ܦ݂ܲܠܲࡠ̱ܲࡨ ࡥܲܠܟܝܼࡣܲـࡣ̱ܸـܐ܀

യോഹന്നാൻ തൻ സാക്ഷ്യം

(സുവിശേഷകനാം മത്തായി / മർക്കോസ് / ലൂക്കാ)

അനുഭവമധുനാ വിവരിക്കുന്നു കേൾക്കാൻ

ചെവിയുള്ളവനോ കേട്ടു ഫലങ്ങൾ നൽകീടട്ടെ.

Back to Home